ENGLISH SPACE

ENGLISH SPACE
ENGLISH MAKES THE DIFFERENCE

sexta-feira, abril 01, 2016

I´M SORRY x EXCUSE ME x APOLOGIZE

I´M SORRY, EXCUSE ME OU APOLOGIZE?

=> A opção mais comum é I’m sorry ou, de forma abreviada, apenas sorry. 

Esta expressão é entendida como me desculpa, desculpa, peço desculpas, entre outras. 

Com ela, você será entendido tanto no inglês americano quanto no britânico, neste contexto.

Ex:
1. I’m sorry I’m late. [Desculpe o atraso.]

2. I’m sorry to interrupt you. [Desculpe te interromper.]

=> Outra maneira de se dizer (me) desculpa em inglês é com excuse me

Excuse me difere de (I’m) sorry no sentido de que é utilizado principalmente em situações onde o erro ou a ofensa é mais leve, menor. Por exemplo, espirrar, tossir ou rir, na hora errada ou esbarrar em alguém:
Ex:
1. Oh, excuse me. I didn’t notice you standing there. [Oh, desculpa. Eu não vi você aí.]

=> Além do que mostramos, há também o verbo apologize, que significa pedir desculpas:
Ex:
1. I apologize. [Eu peço desculpas.]
2 . He apologized for his mistake. [Ele pediu desculpas pelo erro.]

Nenhum comentário: