ENGLISH SPACE

ENGLISH SPACE
ENGLISH MAKES THE DIFFERENCE

terça-feira, abril 28, 2009

ADVÉBIOS (saiba mais)

Adverbs

1. A formação da maioria dos advérbios oriundos de um adjetivo da língua inglesa se dá
acrescentando-se o sufixo -ly ao adjetivo de origem. Embora existam exceções (fast, hard e
alguns outros), note a formação de alguns advérbios:
beautiful (adjetivo)/beautifully (advérbio)
tremendous(adjetivo)/tremendously (advérbio)
quick (adjetivo)/quickly (advérbio)
terrible (adjetivo)/terribly (advérbio)
etc.
mas nunca fast (adjetivo)/fastly (advérbio)
e sim fast (adjetivo)/fast (advérbio)

2. Em uma frase, a posição de um advérbio nunca é entre o verbo e o seu objeto. Existem
três posições que um advérbio pode ocupar dentro de uma frase, embora alguns deles, não
raro, seja impossibilitado de ocupar alguma das três. Veja e compare (note que as regras
não são fixas):
Tomorrow morning I’ll be very far from here. [(initial position) mais comum a time
adverbs e a connecting adverbs]
My dog completely ate my trousers. [(mid position) mais comum a focusing adverbs,
adverbs of certainty, adverbs of completeness e alguns adverbs of manner]
Dress quickly. [(end position) mais comum a adverbs of manner, place e time]
Além disso, a grande maioria das locuções adverbiais não podem assumir ‘mid position’.

ADVÉBIOS DE FREQUÊNCIA

Adverbs of frequency

1 Existem dois tipos de advérbios de frequência —
definida e indefinida.


2 Exemplos de advérbios de frequência definida:
once (a day) uma vez (por dia)
twice (a week) duas vezes (por semana)
three times (a month) três vezes (por mês)
several times (a year) várias vezes (por ano)
hourly de hora em hora
daily, fortnightly diariamente, quinzenalmente
monthly, yearly mensalmente, anualmente
every hour, every day de hora em hora, todos os dias
every month, every year todos os meses, todos os anos
on Saturdays, on Sundays nos sábados, nos domingos
on weekdays nos dias da semana
at weekends nos fins de semana

3 Exemplos de advérbios de frequência indefinida:
always sempre
nearly always, almost always quase sempre (×2)
usually, normally normalmente (×2)
generally, regularly geralmente, regularmente
often, frequently muitas vezes, frequentemente
sometimes, occasionally às vezes, ocasionalmente
rarely, seldom raramente (×2)
almost never, hardly ever quase nunca (×2)
never nunca
from time to time de vez em quando
again and again repetidas vezes
now and again, now and then de quando em quando (×2)
at times por vezes

4 Posição dos advérbios de frequência definida:
• no fim da frase (normalmente)
John plays tennis every day. O João joga ténis todos os dias.
February has 29 days every four years. O mês de Fevereiro tem 29 dias de
quatro em quatro anos.
I visit my dentist twice a year. Vou ao dentista duas vezes por ano.

5 Posição dos advérbios de frequência indefinida:
• no início ou no fim da frase para ênfase (ex. usually, normally, generally,
regularly, often, frequently, sometimes, occasionally)
Occasionally, you hear noises in the
basement.
Ocasionalmente, ouve-se barulho na
cave.
Sometimes he is naughty. Às vezes ele é mal comportado.
Generally, he is a nice person. Geralmente, ele é uma boa pessoa.
She is naughty sometimes. Ela é mal comportada às vezes.
They don't come here often. Eles não vêm cá muitas vezes.
Do you see her often? Costumas vê-la muitas vezes?
She visits her mother on Sundays
usually.
Ele visita a mãe nos domingos
normalmente.
• no início da frase para ênfase (ex. always, never + imperativo)
Always brush your teeth. Escove sempre os dentes.
Always lock the door when you leave. Tranque sempre a porta quando sais.
Never say never. Nunca digas nunca.
Never forget what I said. Nunca esqueças o que eu te disse.
• no meio da frase antes do verbo se este tiver a forma de uma única palavra
I always get up early. Eu sempre levanto-me cedo.
I usually watch television. Eu normalmente vejo televisão.
I rarely drink wine. Eu raramente bebo vinho.
I hardly ever study. Eu quase nunca estudo.
I never said that. Eu nunca disse isso.
• no meio da frase a seguir ao verbo BE
He is always late. Ele chega sempre tarde.
He is usually lazy. Ele é normalmente preguiçoso.
They are never on time. Eles nunca chegam à hora.
The weather is sometimes
unpredictable.
O tempo é às vezes imprevisível.
• no meio da frase a seguir ao primeiro verbo auxiliar
He is always complaining. Ele está sempre a queixar-se.
I have often seen her. Eu tenho a visto muitas vezes.
I would never have invited him. Eu nunca o teria convidado.
Your request will never be granted. O seu pedido nunca será aceite.
Excepto os verbos auxiliares used to, have to e ought to, que vêm somente depois
do advérbio:
He never used to say that. Ele nunca costumava dizer isso.
I always have to remind him. Eu tenho sempre de lhe lembrar.
You always ought to respect your
elders.
Deves sempre respeitar as pessoas
mais velhas.
• no meio da frase a seguir ao sujeito nas interrogativas
Do you always come here? Vens sempre aqui?
Does she usually study? Ela estuda normalmente?
Does he ever cook? (1) Ele alguma vez cozinha?

(1) nas interrogativas emprega-se ever em vez de never
• antes do verbo auxiliar nas respostas curtas
She always works hard.
But she never does!
Ela sempre trabalha muito.
Mas ela nunca trabalha.
You rarely go to the cinema.
But I often do!
Tu raramente vais ao cinema.
Mas eu vou muitas vezes.
He never studies.
No, he never does.
Ele nunca estuda.
Não, ele nunca.

ADVÉBIOS DE MANEIRA

Adverbs of manner

1 Os advérbios de modo formam-se juntando um sufixo a um adjectivo,
substantivo, ou advérbio de direcção:
(adjectivo) + LY
beautifully lindamente, maravilhosamente
carefully cuidadosamente
easily facilmente
quickly depressa, rapidamente
slowly lentamente, vagarosamente
Para informação sobre ortografia dos advérbios de modo terminados em -ly, veja Adverbs -ly Spelling
(substantivo) + WISE
crosswise transversalmente
lengthwise longitudinalmente
likewise igualmente
moneywise em relação a dinheiro
businesswise em relação a negócio
timewise em relação a tempo
clockwise no sentido dos ponteiros de um relógio
(substantivo / advérbio de direcção) + WARD(S)
upward(s) para cima
downward(s) para baixo
homeward(s) em direcção à casa
northward(s) em direcção ao norte
southward(s) em direcção ao sul
westward(s) em direcção a oeste
eastward(s) em direcção a leste
NOTA: As palavras terminadas em -WARD podem ser empregues como advérbios ou adjectivos. As palavras terminadas
em -WARDS são somente empregues como advérbios.

2 Outros advérbios de modo formam-se combinando adjectivos terminados em -
ly com way, manner ou fashion:
(adjectivo terminado em -ly) + WAY/MANNER/FASHION
She spoke in a motherly way. Ela falou de um modo maternal.
He spoke in a friendly manner. Ele falou de um modo amigável.
They walked in an orderly fashion. Eles caminharam de uma forma ordeira.
Mais exemplos de adjectivos terminados em -ly: brotherly, elderly, fatherly, lively, lonely, lovely, silly, sisterly, ugly.

3 Existem advérbios de modo com significado e forma iguais aos seus
adjectivos correspondentes:
ADJECTIVE = ADVERB
He works fast. Ele trabalha depressa.
He works hard (1). Ele trabalha arduamente.
He came last (1). Ele chegou em último lugar.
(1) hardly e lastly também existem como advérbios, mas têm significados diferentes:
ex. I hardly know her. (Eu mal a conheço.)
ex. Lastly, she is a liar. (Finalmente, ela é uma mentirosa.)

4 Existem também advérbios de modo em forma de sintagmas preposicionais:
sintagma preposicional
He went home by train. Ele foi para casa de comboio.
He left in a hurry. Ele saiu apressadamente.
We met by chance. Encontramo-nos por acaso.

5 Posição dos advérbios de modo:
(verbo) + ADVERB
He walks quickly. Ele anda depressa.
She drives carefully. Ela guia cuidadosamente.
They sing beautifully. Eles cantam lindamente.
(verbo + complemento) + ADVERB
She read the letter quickly. Ela leu apressadamente a carta.
He left the room furiously. Ele saiu furiosamente da sala.
She speaks English fluently. Ela fala fluentemente inglês.
NOTA: Em inglês, não se deve colocar o advérbio entre o verbo e o complemento.
(sujeito) + ADVERB (2) + (verbo)
I quickly wrote the letter. Escrevi apressadamente a carta.
I furiously slammed the door. Fechei furiosamente a porta.
I carefully checked the wires. Verifiquei cuidadosamente os fios.

(2) Advérbio de uma única palavra. Para realçar o sujeito do verbo.
no início da frase para dramatização
Suddenly, everybody started screaming. De repente, toda a gente começou a
gritar.
Silently, the soldier crept behind the
enemy lines.
Silenciosamente, o soldado rastejou
atrás das linhas inimigas.

ADVÉBIOS DE LUGAR

Adverbs of place
1 Os advérbios de lugar podem ser:

(a) palavras tais como:
here aqui, para cá
there aí, ali, lá, acolá
right, left à direita, à esquerda
upstairs em cima, no andar superior; para o andar superior
downstairs em baixo, no andar de baixo; para o andar de baixo
somewhere algures, em algum lugar; para algum lugar
nowhere em nenhum lugar; a lugar nenhum
anywhere em qualquer parte, em parte nenhuma
everywhere em toda a parte; a toda a parte

(b) palavras que podem igualmente ser preposições:
in dentro, para dentro
up em cima, para cima
out fora, lá fora, fora de casa
over por cima
down em baixo, para baixo
away fora, longe, para longe
round em volta, em círculo, em roda, em torno
above em cima de, por cima de
behind atrás, para trás
below em baixo, por baixo

(c) sintagmas preposicionais:
at school na escola
at church na igreja
to school à escola
in hospital no hospital
on the left à esquerda
on the right à direita
in the office no escritório
at my aunt's em casa da minha tia
from London de Londres

2 Posição dos advérbios de lugar:
(a) Nunca se coloca um advérbio de lugar entre o sujeito e o verbo.

(b) Quando uma frase emprega mais do que um advérbio de lugar, começa-se

pelo advérbio 'mais pequeno' seguido do próximo advérbio 'maior':
John lives in a small flat in London. O João mora num pequeno apartamento
em Londres.
Mary studies in a language school in
London, England.
A Maria estuda numa escola de línguas
em Londres, na Inglaterra.

(c) Quando o advérbio de lugar for empregue com outros advérbios (por ex. de
modo, de tempo), coloca-se o advérbio de lugar a seguir ao advérbio de modo e
antes do advérbio de tempo:
MANNER + PLACE + TIME
The man waited silently in the room all
afternoon.
O homem esperou na sala em silêncio
toda a tarde.
He worked slowly in the workshop
yesterday.
Ele trabalhou na oficina
devagarosamente ontem.
They sang beautifully at church all
morning.
Eles cantaram na igreja lindamente toda
a manhã.

(d) Quando o advérbio de lugar for empregue com verbos de movimento (ex. go,
drive, fly, walk), coloca-se o advérbio de lugar a seguir a estes, e antes dos
restantes advérbios (por ex. de modo, de tempo):
MOVEMENT VERB + PLACE + MANNER + TIME
He went to Lisbon by train yesterday. Ele foi a Lisboa ontem de comboio.
She drove to the Algarve carefully last
week.
Ela conduziu para o Algarve
cuidadosamente na semana passada.
She flew to London by British Airways
last summer.
Ela foi de avião para Londres através da
British Airways no verão passado.
He walked into the office in a hurry a
few minutes ago.
Ele entrou no escritório apressadamente
há alguns minutos atrás.

(e) Quando o advérbio de lugar for empregue no início de uma frase, o verbo é
seguido do sujeito desde que este não seja um pronome:
ADVERB OF PLACE + VERB + SUBJECT
Here comes Anne. Lá vem a Ana.
There goes our train. Lá vai o nosso comboio.
Down fell our books. Lá caíram os nossos livros.
At the top of the hill stood the castle. No cimo do monte estava o castelo.
On the wall hung our picture. Na parede estava pendurado o nosso
quadro.
É frequente o emprego destes exemplos na escrita descritiva.

(f) Quando o advérbio de lugar for empregue no início de uma frase, e quando o
sujeito for um pronome, o verbo vem depois do sujeito:
ADVERB OF PLACE + SUBJECT + VERB
Here she comes. Lá vem ela.
There it goes. Lá vai ele.
Down they fell. Lá caíram eles.
At the top of the hill it stood. No cimo do monte estava ele.
On the wall it hung. Na parede estava ele pendurado.
É frequente o emprego destes exemplos na escrita descritiva.

ADVÉBIOS DE TEMPO

Adverbs of time
1 Existem três tipos de advérbios de tempo
— definido, indefinido e de duração.

2 Exemplos dos advérbios de tempo definido:
tomorrow amanhã
yesterday ontem
last week na semana passada
next month no próximo mês
last year no ano passado
at seven o'clock às sete horas
on Sunday no domingo
in December em Dezembro
on 25th December no dia 25 de Dezembro
at Christmas no Natal
on Christmas Day no dia de Natal

3 Exemplos dos advérbios de tempo indefinido:
then então; depois, em seguida
soon brevemente, (dentro) em breve
just justamente, precisamente
yet ainda; até agora
already já
still ainda
lately ultimamente
immediately imediatamente
eventually finalmente; por fim
recently recentemente; ultimamente
suddenly de repente, inesperadamente

4 Exemplos dos advérbios de tempo de duração em forma de sintagmas
preposicionais:
since yesterday desde ontem
for ten years durante dez anos
from Monday to Friday de segunda a sexta-feira
during the summer durante o verão
until Wednesday até quarta-feira
by seven o'clock antes das sete horas

5 Posição dos advérbios de tempo definido:
• no início da frase
At ten o'clock Mr.Brown will be making
an announcement.
Às dez horas o Sr.Brown irá fazer uma
comunicação.
Last night Mrs.Smith received an
anonymous phone call.
Na noite passada a Sra.Smith recebeu
uma chamada telefónica anónima.
• no fim da frase (a mais comum)
I saw her yesterday. Eu vi-a ontem.
He is going to Italy tomorrow. Ele vai para Itália amanhã.
The lesson finished at ten. A aula terminou às dez.
See you at Christmas. Até Natal.
Where will you be on Sunday? Onde é que tu vais estar no domingo?

6 Posição dos advérbios de tempo indefinido:
• no início da frase
Suddenly he appeared. De repente ele apareceu.
Eventually he managed to convince her. Finalmente ele conseguiu convencê-la.
Soon you will see. Dentro em breve irás ver.
Then he left the office. Em seguida ele deixou o escritório.
• no meio da frase
He has already left. (1) Ele já saiu.
Has she already left? (1) Ela já saiu?
I haven't yet finished. (2) Ainda não acabei.
He has just left. Ele acabou de sair.
He still lives in London. Ele ainda vive em Londres.
He will eventually accept your offer. Ele irá por fim aceitar a tua proposta.
Your son is already here. (3) O teu filho já está aqui.
She is still angry with me. (3) Ela está ainda zangada comigo.
• no fim da frase
He has left already. (1) Ele já saiu.
Has she come yet? (2) Ela já chegou?
I haven't finished it yet. (2) Ainda não acabei.
What will you do then? O que irás fazer depois / então?
He resigned eventually. Ele demitiu-se finalmente.
Come here immediately! Venha cá imediatamente!
(1) normalmente na afirmativa e interrogativa

(2) normalmente na negativa e interrogativa

(3) depois do verbo be

7 Posição dos advérbios de tempo de duração:
• no fim da frase
I have known her since 1990. Conheço-a desde 1990.
He has lived here for ten years. Ele vive cá há dez anos.
I won't see her until Friday. Vê-la-ei só na sexta-feira.
Can you finish this report by seven
o'clock?
Podes acabar este relatório antes das
sete horas?
I work from Monday to Friday. Trabalho de segunda a sexta-feira.

DICAS DE INGLÊS

Dicas de Inglês
Professores Martin e Décio

1. Assunto: Posição dos Advérbios
Sempre antes do verbo principal. Porém, se houver mais de um
verbo auxiliar, o advérbio deve aparecer depois do primeiro.
O advérbio também deve ser posicionado depois de am, is, are,
was e were, mesmo se aparecerem sozinhos na frase.
Exemplos:
I will always remember you.
She never speaks Portuguese.
They have often been accused.
He is frequently drunk.
Há também o caso da chamada "inversão", em que a ordem
correta é sempre a seguinte:
Advérbio-auxiliar-sujeito-verbo principal

2. Assunto: Preposições in, on e at.
Basta seguir o esquema:
IN>dia IN>rua
ON=dia/data ON=rua
AT3. Assunto: Gerúndio (ING)
Use sempre o verbo no gerúndio (ING) nos seguintes casos:
1. Depois de preposições;
2. Quando o verbo for sujeito;
3. Depois das expressões no good..., no use..., no point....
Exemplos:
Without trying hard, you won't make it.
Smoking is harmful to one's health.
It's no use crying over spilt milk.

4. Assunto: Comparativo e Superlativo
Adjetivos monossílabos e alguns dissílabos recebem o sufixo er e
est, respectivamente. Os demais devem ser precedidos por more e
the most. Um terceiro grau de comparação estabelece igualdade.
Neste caso o adjetivo não muda de forma e aparece entre dois as.
Exemplos:
Today is hotter than yesterday.
This is teh most interesting book I've ever read.
Kate is as beautiful as Liz.

5. Assunto: Voz Passiva
Para descobrir a voz passiva, lembre-se:
1. O verbo principal será sempre um particípio (terceira coluna dos
verbos);
2. O verbo to be é usado como auxiliar, no mesmo tempo do
verbo dado na ativa;
3. O objeto da frase na ativa trasnforma-se em sujeito na passiva.
Exemplos:
GMC will produce new cars in 1998. (ativa)
= New cars will be produced by GMC in 1998.
Cabral discovered Brazil. (ativa)
=Brazil was discovered by Cabral.

APÓSTROFO - APOSTROPHE (conheça melhor sobre ele)

Apostrophe

Em inglês, o apóstrofo (apostrophe) usa-se:

1 em formas possessivas:
This is John's house.

These are the boys' bicycles.

Para mais exemplos, veja possessive case

2 em formas contraídas:
· verbos:
I'll see you tomorrow.

He doesn't like coffee.

Para mais exemplos, veja verb contractions

· datas:
John was born in '97.

They met in the summer of '92.

· horas:
See you at 7 o'clock.

· dialectos (por ex. h mudo):

When 'e arrived 'ome, 'is wife kissed 'im.

3 em certos plurais:

· letras:
How many c's and m's are there in accommodation?

· números:
Life was hard in the 1920's.
The way you write, your 7's look like 1's.

· palavras:
You have seven and's in this sentence. There are too many!

· abreviaturas:
John met two VIP's yesterday. (1)

How many MP's do you know personally? (2)

(1) VIP = very important person
(2) MP = Member of Parliament

SUIÇA - ESCOLAS DE HOTELARIA ( as melhores )

10/2007 - 00h01

Suíça

País abriga melhores escolas de hotelaria do mundo

Christianne González
Editora de Educação

Divulgação/O Viajante

Divulgação/O Viajante

Vista de Zermatt, de onde se vê o Matterhorn, pico mais famoso da Suíça

Tradição em hotelaria é o que leva a maioria dos estudantes brasileiros até a Suíça. Instituições como Belvoirpark Hotelfachschule, em Zurique, Glion Hotel School, em Montreaux, Domino Carlton Tivoli, em Lucerna, e as Ecole hôtelière, em Genebra e Lausanne, são apenas exemplos do que há de atrativo nesse tradicional centro educacional europeu.

O país também é considerado uma excelente rota para estudantes de economia e ciências tecnológicas. Além de abrigar dois importantes institutos federais de tecnologia - em Lausanne e Zurique -, a Suíça dedica, em média, 2% do seu PIB (Produto Interno Bruto) às atividades de pesquisa. Os institutos concentram suas atividades em áreas de alta tecnologia, tornando-se líderes internacionais em pesquisa científica básica, aplicada e interdisciplinar. Não é à toa que o país coleciona inúmeros prêmios Nobel.

Atualmente, a Suíça tem, pelo menos, dez cidades universitárias espalhadas por seu pequeno território, entre elas Basel, Bern, Fribourg, Genebra, Lausanne, Lucerna, Neuchâtel, St. Gallen, Zurique e Ticino. O sistema de ensino do país é, em sua maioria, público, mas dispõe de instituições privadas de nível internacional.

Em seus 41.290 km² - menor que o Estado do Rio de Janeiro -, falam-se quatro línguas oficiais (alemão, francês, italiano e romache), por conta da influência dos países fronteiriços. Por isso, antes de fazer a matrícula, é preciso saber em que idioma o curso será ministrado.

Brasileiros que pretendem estudar na Suíça devem apresentar um plano de estudo pessoal, contendo os objetivos finais da experiência - seja a conclusão de estudo em nível de ensino médio, graduação, mestrado ou doutorado.

A instituição de ensino será responsável pela avaliação do plano de estudo e pela aprovação do aluno no programa, mas, antes de entrar na Suíça, o estudante precisa provar que tem recursos financeiros suficientes para se manter no país.

Perfil suíço
A economia da Suíça é estável, mas apresenta problemas de demanda interna devido o pequeno número de habitantes -pouco mais de sete milhões. O país não aderiu ao mercado comum europeu, mantendo a tradição de neutralidade que o deixou fora das duas grandes guerras mundiais.

Há grande diversidade cultural em curtas distâncias. Cidades mais jovens e animadas, como Zurique, e mais nervosas, como Genebra. De um modo geral, o suíço é cordial, elegante e reservado. Nos restaurantes, dificilmente consegue-se ouvir a voz dos ocupantes da mesa ao lado e, geralmente, as pessoas estão bem vestidas e arrumadas.

Sua capital é Berna, mas Genebra - terceira maior cidade, com cerca de 180 mil habitantes - é a mais importante do país e uma das mais conhecidas do mundo. É sede da Cruz Vermelha e de várias agências da ONU (Organização das Nações Unidas), o que faz com que quase 50% de sua população seja formada por estrangeiros residentes

segunda-feira, abril 27, 2009

ÁFRICA DO SUL : BELEZA E BAIXOS CUSTOS PARA APRENDER INGLÊS

10/2007 - 00h01

África do Sul

Beleza exótica e baixos custos atraem estudantes brasileiros ao país

Da redação
Em São Paulo

AFP


Vista da Cidade do Cabo, um dos principais destinos turísticos da África do Sul

A escolha da África do Sul como destino para aprender inglês pode parecer exótica para alguns brasileiros, mas o país já está entre as dez principais rotas educacionais, segundo informações da Belta (Brazilian Educational & Language Travel Association) -considerada pela Language Travel Magazine, por dois anos consecutivos, a melhor associação de agentes de intercâmbio do mundo.

O sistema educacional da África do Sul vem se reestruturando desde o fim do "apartheid" (separação de raças) no país. "Nos últimos cinco anos, o governo sul-africano tem investido muito em educação, mas só agora está expondo isso ao mundo", explica o diretor financeiro da Belta, César Bastos. "A qualidade do ensino no país ainda não é conhecida por grande parte dos brasileiros, que só tem notícias de suas belezas naturais e seus problemas sociais".

Com paisagens exuberantes e clima semelhante ao do Brasil, o país tem se mostrado uma boa opção para estudantes que buscam mais do que aprender uma segunda língua. No nível de pós-graduação, muitos estudantes brasileiros optam pelo país por causa das pesquisas em áreas relacionadas à epidemiologia de doenças tropicais e reestruturação urbana.

O câmbio favorável e o custo de vida acessível têm ajudado o país a se popularizar entre os estudantes brasileiros. Além disso, estudar na África do Sul é mais barato se comparado aos destinos tradicionais, como os Estados Unidos e a Inglaterra. "Em média, o aluno paga US$ 1.200 por um curso de quatro semanas na África do Sul. Esse preço sobe para US$ 1.300 no Canadá, US$ 1.900 nos Estados Unidos e cerca de US$ 2.000 na Inglaterra", aponta Bastos.

A facilidade de entrada é um outro atrativo do país. Para estudar na África do Sul por até 90 dias, os brasileiros não precisam de visto. Porém o estudante que deseja visitar o país deve estar ciente de que é preciso tomar vacina contra a febre amarela. Os tratamentos médicos são pagos no país. Por isso, recomenda-se fazer um bom seguro de saúde antes de sair do Brasil.

Aprendizado rico
O país tem onze línguas oficiais (inglês, africâner, zulu, xhosa, isindebele, northern sotho, southern sotho, isiswati, tsonga, tswan e venda). O inglês, falado em todas as províncias, é a língua usada para negócios.

O aprendizado não se restringe ao horário das aulas. A versatilidade cultural da África do Sul oferece a possibilidade de conhecer animais raros e diferentes aldeias. Nas principais cidades e vilas, encontram-se mercados de rua com arte africana de diferentes estilos, além de centros comerciais que funcionam como zona de lazer, a exemplo do Victoria e do Alfred Waterfront, nas docas da Cidade do Cabo.

Em Pretória, capital administrativa do país, há prédios modernos e construções elegantes de influência européia. Na reserva de Kruger Park -a mais famosa-, há centenas de espécies de pássaros e animais selvagens, como búfalo, elefante, leão, leopardo e rinoceronte. No país, podem-se ver também as impalas, zebras, girafas, hipopótamos e plantas que não são encontradas em outras regiões.

Durban, principal cidade da Província de Kwazulu-Natal, é um importante porto do Oceano Índico. A cidade é jovial e descontraída, com várias opções de restaurantes e bares de frente para o mar. A Cidade do Cabo -uma das regiões mais bonitas do país- tem clima agradável e flora exuberante. É nessa região em que são produzidos os melhores vinhos sul-africanos.

A África do Sul tem três capitais: Pretória (administrativa), Cidade do Cabo (legislativa) e Bloemfontein (judiciária). No total, o país tem hoje 44,7 milhões de habitantes.

ÁFRICA DO SUL : BELEZA E BAIXO CUSTOS PARA APRENDER INGLÊS

10/2007 - 00h01

África do Sul

Beleza exótica e baixos custos atraem estudantes brasileiros ao país

Da redação
Em São Paulo

AFP


Vista da Cidade do Cabo, um dos principais destinos turísticos da África do Sul

A escolha da África do Sul como destino para aprender inglês pode parecer exótica para alguns brasileiros, mas o país já está entre as dez principais rotas educacionais, segundo informações da Belta (Brazilian Educational & Language Travel Association) -considerada pela Language Travel Magazine, por dois anos consecutivos, a melhor associação de agentes de intercâmbio do mundo.

O sistema educacional da África do Sul vem se reestruturando desde o fim do "apartheid" (separação de raças) no país. "Nos últimos cinco anos, o governo sul-africano tem investido muito em educação, mas só agora está expondo isso ao mundo", explica o diretor financeiro da Belta, César Bastos. "A qualidade do ensino no país ainda não é conhecida por grande parte dos brasileiros, que só tem notícias de suas belezas naturais e seus problemas sociais".

Com paisagens exuberantes e clima semelhante ao do Brasil, o país tem se mostrado uma boa opção para estudantes que buscam mais do que aprender uma segunda língua. No nível de pós-graduação, muitos estudantes brasileiros optam pelo país por causa das pesquisas em áreas relacionadas à epidemiologia de doenças tropicais e reestruturação urbana.

O câmbio favorável e o custo de vida acessível têm ajudado o país a se popularizar entre os estudantes brasileiros. Além disso, estudar na África do Sul é mais barato se comparado aos destinos tradicionais, como os Estados Unidos e a Inglaterra. "Em média, o aluno paga US$ 1.200 por um curso de quatro semanas na África do Sul. Esse preço sobe para US$ 1.300 no Canadá, US$ 1.900 nos Estados Unidos e cerca de US$ 2.000 na Inglaterra", aponta Bastos.

A facilidade de entrada é um outro atrativo do país. Para estudar na África do Sul por até 90 dias, os brasileiros não precisam de visto. Porém o estudante que deseja visitar o país deve estar ciente de que é preciso tomar vacina contra a febre amarela. Os tratamentos médicos são pagos no país. Por isso, recomenda-se fazer um bom seguro de saúde antes de sair do Brasil.

Aprendizado rico
O país tem onze línguas oficiais (inglês, africâner, zulu, xhosa, isindebele, northern sotho, southern sotho, isiswati, tsonga, tswan e venda). O inglês, falado em todas as províncias, é a língua usada para negócios.

O aprendizado não se restringe ao horário das aulas. A versatilidade cultural da África do Sul oferece a possibilidade de conhecer animais raros e diferentes aldeias. Nas principais cidades e vilas, encontram-se mercados de rua com arte africana de diferentes estilos, além de centros comerciais que funcionam como zona de lazer, a exemplo do Victoria e do Alfred Waterfront, nas docas da Cidade do Cabo.

Em Pretória, capital administrativa do país, há prédios modernos e construções elegantes de influência européia. Na reserva de Kruger Park -a mais famosa-, há centenas de espécies de pássaros e animais selvagens, como búfalo, elefante, leão, leopardo e rinoceronte. No país, podem-se ver também as impalas, zebras, girafas, hipopótamos e plantas que não são encontradas em outras regiões.

Durban, principal cidade da Província de Kwazulu-Natal, é um importante porto do Oceano Índico. A cidade é jovial e descontraída, com várias opções de restaurantes e bares de frente para o mar. A Cidade do Cabo -uma das regiões mais bonitas do país- tem clima agradável e flora exuberante. É nessa região em que são produzidos os melhores vinhos sul-africanos.

A África do Sul tem três capitais: Pretória (administrativa), Cidade do Cabo (legislativa) e Bloemfontein (judiciária). No total, o país tem hoje 44,7 milhões de habitantes.

GRAU COMPARATIVO X SUPERLATIVOS

Comparatives v. superlatives

1 As diferenças entre os comparativos e os superlativos dos adjectivos são:
comparativos superlativos
servem para comparar uma pessoa (ou
coisa) com uma outra
servem para comparar uma pessoa (ou
coisa) com duas ou mais outras
são seguidos de than em comparações
directas
são geralmente precedidos de the,
(John)'s, my, your, his, etc.
adjectivo+er (1) adjectivo+est (2)
more + adjectivo (1) most + adjectivo (2)
(1) Para mais pormenores sobre os comparativos regulares veja adjectivos » regular comparatives
(2) Para mais pormenores sobre os superlativos regulares veja adjectivos » regular superlatives

2 Exemplos de comparativos:
John is taller than Mary.
O João é mais alto que a Maria.
This bag is heavier than that one.
Este saco é mais pesado que aquele.
This gadget is more useful than that one.
Esta engenhoca é mais útil que aquela.
My car is more economical than yours.
O meu carro é mais económico que o teu.

3 Exemplos de superlativos:
John is the tallest of the three.
O João é o mais alto dos três.
This bag is the heaviest of all.
Este saco é o mais pesado de todos.
This gadget is the most useful of all.
Esta engenhoca é a mais útil de todas.
My car is the most economical of the three.
O meu carro é o mais económico dos três.
John's youngest son is a music lover.
O filho mais novo do João é amante de música.
Is this your most expensive suit?
É este o teu fato o mais caro?

GRAU DOS ADJETIVOS - DEGREE OF ADJECTVES - II

Comparison of adverbs
1 Em inglês, somente os advérbios susceptíveis de gradação (ex. fast, slow,
early, quickly, easily) podem apresentar os graus comparativo e superlativo.

2 Advérbios de uma sílaba:
advérbio comparativo superlativo
fast faster fastest
hard harder hardest
high higher highest
low lower lowest
slow slower slowest
soon sooner soonest
early (1) earlier earliest

(1) Este advérbio de duas sílabas apresenta características idênticas às dos de uma sílaba.
Exemplos:
She walks faster than me. Ela anda mais depressa que eu.
He works harder than me. Ele trabalha mais que eu.
He climbed higher this time. Ele trepou mais alto desta vez.
I drive slower than you. Eu guio mais devagar que tu.
She left earlier this morning. Ela saiu mais cedo esta manhã.
He works fastest when he is alone. (2) Ele trabalha rapidissimamente quando
está sozinho.

(2) Não se coloca o artigo definido the antes de um advérbio de grau superlativo.
3 Advérbios de duas ou mais sílabas:
advérbio comparativo superlativo
carefully more carefully most carefully
clearly more clearly most clearly
easily more easily most easily
fluently more fluently most fluently
frequently more frequently most frequently
quickly more quickly most quickly
slowly more slowly most slowly
Exemplos:
She speaks English more fluently these
days.
Ela fala mais fluentemente inglês hoje
em dia.
She sings more beautifully than her
sister.
Ela canta mais lindamente que a irmã.
He spoke more nervously than the last
time.
Ele falou mais nervosamente que a
última vez.
She works far more quickly than me. Ela trabalha muito mais depressa que
eu.
Could you drive more slowly? Podias conduzir mais devagar?
He is the one who speaks English most
fluently. (3)
Ele é a pessoa que fala
fluentissimamente inglês.
She does her job most quickly when
she is alone. (3)
Ela faz rapidissimamente o seu trabalho
quando está sozinha.

(3) Não se coloca o artigo definido the antes de um advérbio de grau superlativo.
4 Advérbios com formas de comparativo e superlativo irregulares:
advérbio comparativo superlativo
badly worse worst
little less least
much more most
well better best
far farther / further farthest / furthest
Exemplos:
He sings a lot worse these days. Ele canta muito pior hoje em dia.
I drive more than I used to. Eu conduzo mais do que dantes.
He drives better than me. Ele conduz melhor que eu.
I can't walk any farther. Não consigo andar mais longe.
She is studying less nowadays. Ela está a estudar menos hoje em dia.
He drinks most when he is depressed. (4) Ele bebe muitíssimo quando está
deprimido.
He works best on his own. (4) He trabalha optimamente sozinho.

(4) Não se coloca o artigo definido the antes de um advérbio de grau superlativo.
5 Outras formas de comparativo dos advérbios:
THE + (comparativo) + THE + (comparativo)
The more clearly you speak, the more I
will understand you.
Quanto mais distintamente falares, mais
compreender-te-ei.
The earlier you leave, the sooner you
will arrive.
Quanto mais cedo partires, mais cedo
chegarás.
The more I study, the more I learn. Quanto mais estudo, mais aprendo.
AS + (advérbio) + AS
He speaks English as fluently as his
brother.
Ele fala tão fluentemente inglês como o
seu irmão.
She drives as carefully as her mother. Ela conduz tão cuidadosamente como a
sua mãe.
He cooks as well as his mother. Ele cozinha tão bem como a sua mãe.
NOT ... AS / SO + (advérbio) + AS
He doesn't speak English as fluently as
his brother.
Ele não fala tão fluentemente inglês
como o seu irmão.
She doesn't drive as carefully as her
mother.
Ela não conduz tão cuidadosamente
como a sua mãe.
He doesn't cook as well as his mother. Ele não cozinha tão bem como a sua
mãe.
She doesn't sing so beautifully as her
sister.
Ela não canta tão lindamente como a
sua irmã.
He can't run so fast as his dog. Ele não consegue correr tão depressa
como o seu cão.
(comparativo) + AND + (comparativo)
He comes here more and more
frequently.
Ele vem cá cada vez mais
frequentemente.
He drives more and more carefully
these days.
Ele conduz cada vez mais
cuidadosamente hoje em dia.
He is studying less and less these days. Ele estuda cada vez menos hoje em dia.
He walked faster and faster. Ele caminhou cada vez mais depressa.

GRAU DOS ADJETIVOS - DEGREE OF ADJECTIVES

Adjetivos Comparativos
1) COMPARATIVO DE IGUALDADE:
AS + ADJETIVO/ADVÉRBIO + AS Podemos traduzir o primeiro AS por TÃO e o segundo
AS por QUANTO.
Ex.: Jane is as tall as Paula.
My sister is as smart as Mary.
He sings as bad as John.
1.1) FORMA NEGATIVA DO COMPARATIVO DE IGUALDADE:
NOT AS/SO + ADJETIVO/ADVÉRBIO + AS Podemos substituir o primeiro AS por SO.
Ex.: Jane isn't so tall as Paula.
Jane isn't as tall as Paula.
He doesn't sing so (as) bad as John.

2) COMPARATIVO DE INFERIORIDADE:
LESS + ADJETIVO/ADVÉRBIO + THAN
Podemos traduzir o LESS por MENOS e o THAN por DO QUE.
Ex.: Jane is less tall than Paula.
Rita is less intelligent than her sister.

3) COMPARATIVO DE SUPERIORIDADE DE ADJETIVOS SINTÉTICOS:
ADJETIVO + ER/IER-Y + THAN
Adjetivos sintéticos são aqueles que têm apenas uma sílaba na pronúncia ou que têm
duas sílabas, mas terminam em Y.
Ex.: tall, short, small, strong, funny.
Ex.: John is smaller than Paul.
Daniel is funnier than Ann.

4) COMPARATIVO DE SUPERIORIDADE DE ADJETIVOS ANALÍTICOS:
MORE + ADJETIVO + THAN
Adjetivos analíticos são aqueles que têm mais de uma sílaba e não terminam em Y.
Ex.:beautiful, intelligent.
Ex.: Sara is more beautiful than Lara.
Daniel is more intelligent than Ann

5) SUPERLATIVO DE ADJETIVOS SINTÉTICOS:
THE + ADJETIVO + EST/IEST-Y
Ex.: Carol is the youngest of her house.

6) SUPERLATIVO DE ADJETIVOS ANALÍTICOS:
THE + MOST + ADJETIVO
Ex.: Carol is the most beautiful of the class.
Obs: Caso haja advérbio em vez de adjetivo, utilizaremos o mesmo esquema utilizado
para os adjetivos analíticos (grandes), tanto no comparativo de superioridade como no
superlativo, com exceção dos advérbios monossilábicos. Os advérbios que
possuem uma única sílaba apresentam a mesma forma que os adjetivos sintéticos
(pequenos):
Ex.: Jose speaks more quickly than his friend.
Ex.: She arrived sooner than expected.

7) CASOS IRREGULARES
Alguns casos fogem à regra, pois modificam por completo o seu radical.
Ex.: Good – no comparativo de superioridade, ele não irá ficar “gooder”, como se
imaginava, mas o correto é “better” (than). E o superlativo é “the best”.
Da mesma forma teremos:
Bad Worse (than) The worst
Little Less (than) The least
Far Farther/further (than) The farthest/furthest
Much/many More (than) The most

quarta-feira, abril 22, 2009

NOVA ZELÂNDIA - ENCANTADOR

Nova Zelândia

Passagem aérea encarece o custo, mas país é encantador

Da redação
Em São Paulo

AFP

Alpinistas participam da Eco-Challenge, competição de aventura do país

As razões que levam um estudante brasileiro a optar pela Nova Zelândia são semelhantes às da Austrália: clima tropical, esportes radicais, hospitalidade da população e baixo valor do câmbio do país em relação ao real. Além disso, obter um visto de entrada no país não exige tantos pré-requisitos como em outros destinos.

Segundo a embaixada, cerca de 1.500 estudantes brasileiros embarcaram para Nova Zelândia em 2006. Desde 2001, o país vem registrando crescimentos de aproximadamente 20%, ao ano, no recebimento de alunos do Brasil. A expectativa da embaixada para esse ano é manter esse índice e alcançar o número de 2.000 intercambistas.

Mesmo com o aumento, o país ainda está muito longe de atingir as médias da Austrália, que atraiu cerca de 10 mil brasileiros, em 2006. Para o diretor de finanças da Belta (Brazilian Educational & Language Travel Association) -associação de agencias de intercâmbio-, César Bastos, o preço da passagem área encarece o custo da viagem dos estudantes que optam pela Nova Zelândia. "Esse é o principal diferencial entre os dois países. E o custo pesa bastante na hora da escolha do destino", afirma.

Na Nova Zelândia a procura é maior por cursos de inglês. No entanto, observa-se um número crescente de estrangeiros cursando o ensino médio no país. Há, ainda, muitos programas de intercâmbio que mesclam cursos de idiomas com a pratica de esportes de aventura -esqui, snow board, golfe, biking e rafting. Essa é uma opção bastante atraente para os estudantes de 16 a 25 anos.

Respeitadas internacionalmente por seu desempenho acadêmico e de pesquisa, as oito universidades federais neozelandesas oferecem cursos de graduação e pós-graduação nas mais variadas áreas do conhecimento. As áreas que mais se destacam no país são agronomia, agricultura, medicina veterinária, ciências ambientais e turismo.

Para estudar na Nova Zelândia por um período superior a três meses, é necessário obter o visto de estudante. Com o documento, estrangeiros podem trabalhar até 20 horas semanais no país, desde que matriculados em cursos de Inglês (com um resultado IELTS de pelo menos 5.0) -com duração de pelo menos seis meses- ou em cursos de duração de dois anos.

Riquezas neozelandesas
Com uma população de cerca de cinco milhões de habitantes, a escolha representa também uma oportunidade de vivenciar um estilo de vida bem tranqüilo e em contato com a natureza, já que o país preserva um número enorme de parques nacionais, com fauna rica em espécies de marsupiais, focas, pingüins e pássaros.

As cidades mais populosas do país são a capital Wellington e Auckland, ambas na ilha norte. Auckland tem um milhão de habitantes, abriga um porto e sua geografia favorece a prática de esportes radicais aquáticos. Por ser o maior centro do país, Auckland é também a preferida de muitos estudantes estrangeiros. Repleta de construções verticais, a cidade abriga o maior edifício do hemisfério sul, de onde é possível pular de bungee jump.

A consciência ecológica está presente em todas as esferas da cultura da população do país, e o visitante pode notar isto já na rígida fiscalização feita no aeroporto. É proibida a entrada de qualquer semente, planta ou alimento de origem animal, que são detectados com equipamentos de alta tecnologia. O objetivo é evitar interferências em seu equilibrado ecossistema.

Os neozelandeses são conhecidos como kiwis, mas isso nada tem a ver com a fruta de mesmo nome. A origem da nomenclatura está numa ave que já foi muito comum na ilha e hoje pode ser encontrada em alguns parques.

A cultura maori é outro aspecto da história do país que deve ser conhecido pelos estudantes. Para se deslocar, por terra, da ilha norte para a ilha sul, deve-se passar necessariamente por Wellington, a capital do país, que abriga um grande museu com a cultura maori, restaurantes e cafés alternativos, além do porto de onde se embarca para o sul. A viagem dura cerca de três horas.

Enquanto as paisagens da ilha norte são mais vulcânicas, com lagos, crateras no solo e "piscinas de lama" (mud pools), ao sul a natureza é mais exuberante com florestas tropicais, belas praias e montanhas. Ao norte as cidades mais importantes são Auckland, Wellington, Rotorua e Hamilton, e ao sul, Nelson, Queenstown, Te Anau e Dunedin. Todas valem uma visita.

segunda-feira, abril 20, 2009

CONHEÇA A ALEMANHA - EXCELÊNCIA ACADÊMICA

Alemanha
Nação é conhecida por excelência acadêmica e riqueza cultural
Thatiana VictorelliDa Redação, em São Paulo
Eckart Pfannkuchen/ Arquivo pessoal
Antigo Reichstag, que foi reformado para ser a sede do Parlamento alemão
Estudantes brasileiros costumam ir à Alemanha principalmente para estudar o idioma oficial do país, mas o grande número de universidades e a boa qualidade de ensino também o colocam como um dos melhores destinos para quem quer fazer um curso de graduação ou pós-graduação no exterior.A Alemanha tem um campo riquíssimo para a pesquisa, principalmente na área de engenharia automotiva e nos laboratórios farmacêuticos. Para fazer a graduação em uma universidade alemã, o estudante estrangeiro deve fazer um ano de curso preparatório, chamado "Studienkolleg". As aulas têm o objetivo de ensinar a língua e complementar a formação do estrangeiro de acordo com o currículo alemão. A aprovação no teste final do curso é o passaporte para as instituições de ensino do país. É possível, também, pedir transferência de um curso universitário brasileiro para a mesma carreira em uma instituição alemã, mas apenas depois de completar o mínimo de quatro semestres no Brasil. Neste caso, o procedimento burocrático exige apresentação de histórico acadêmico com tradução juramentada para o alemão e uma pré-avaliação por parte do órgão do país que decidirá em que nível do curso o aluno estrangeiro poderá ingressar. O candidato deve ainda realizar um teste de idioma, conhecido como DSH, ou um teste de equivalência, conhecido como Test-DaF, aplicado pelo Instituto Goethe.Na Alemanha, também há a oferta de programas equivalentes aos cursos técnicos ou profissionalizantes no Brasil. Em algumas universidades é possível encontrar os mesmos programas com aulas em língua inglesa. Os estrangeiros, com autorização dos órgãos competentes, podem trabalhar aos fins de semana e durante as férias escolares. Mas como as leis de imigração sofrem alterações regularmente, recomenda-se perguntar sobre as regras de trabalho na embaixada ou consulado do país.Sem estereótiposA idéia de que o alemão não demonstra afeição e é intolerante com imigrantes costuma mudar após as primeiras semanas de convivência. Além disso, as riquezas culturais e históricas do país acabam se tornando mais valiosas do que qualquer preconceito.A arte e a filosofia são a grande base da cultura alemã. Filósofos como Kant, Hegel, Nietzsche, Marx e Johan Wolfgang von Goethe, físicos como Einstein e Planck, e compositores clássicos como Bach, Beethoven, Brahms, Händel e Wagner são apenas alguns dos grandes nomes que mostram a importante contribuição cultural do país para o mundo. A capital alemã, Berlim, é uma das grandes atrações turísticas do país, não só por ser uma cidade bonita, bem cuidada e agradável, mas por ser um dos maiores símbolos da história contemporânea. Principal palco da Segunda Guerra Mundial, a cidade também sustentou durante 28 anos o muro de Berlim - maior símbolo da divisão do país nos blocos socialista e capitalista. A queda do "muro da vergonha", em 1989, marcou não só o fim da Guerra Fria como também o início da reunificação do país. Atualmente, a Alemanha, com aproximadamente 82 milhões de habitantes, é uma das maiores potências mundiais, ao lado dos Estados Unidos e do Japão.

VERBOS ANÔMALOS - CONHEÇA MAIS

Verbos anômalos não expõem fatos
Por Roberto Nasser*Especial para o Fovest Os verbos anômalos são matéria constante das questões de vestibular. É importante lembrar que eles não expõem fatos, mas sim expressam idéias de probabilidade, possibilidade, dedução, permissão etc., e seu emprego está ligado à interpretação que o falante tem dos fatos.Assim, se alguém diz "I must stop smoking" está demonstrando que sente necessidade de parar de fumar, o que é uma interpretação da situação "ser fumante". Caso dissesse "I will stop smoking", demonstraria intenção de parar de fumar.Preste atenção:1. Não traduza os verbos auxiliares. Por exemplo, "can" é comumente traduzido por "poder". Uma sentença como "I can dance" é normalmente traduzida por "Eu posso dançar", quando o correto seria "Eu sei dançar".2. Não acrescente "s" na terceira pessoa do singular.3. Analise caso a caso o emprego de cada "modal auxiliary": há pequenas confusões que podem dificultar o entendimento deste assunto. Por exemplo, se considerarmos "could" apenas como passado de "can", uma sentença como "I could be here tomorrow" seria impossível.Mas, se analisarmos "I could speak French very well when I lived in France", podemos dizer que "could" refere-se, nesse caso, a uma habilidade que o sujeito possuía no passado e que não tem mais.O ideal é considerarmos o que cada "modal auxiliary" expressa individualmente. O material usado na escola ou no cursinho pode dar a base para conhecer os modais. Por exemplo, "may" nunca pode expressar habilidade, assim como "should" não carrega a idéia de proibição.Veja se aprendeu1. "I haven't seen her for ages. She must have left town". A estrutura sublinhada acima expressa:a) promessab) obrigaçãoc) conselhod) permissãoe) dedução2. (Sta. Casa) Você deveria mandar fazer um exame de saúde completo.a) You could order a thoroughly done medical examination.b) You are supposed to have a complete check-up made to order.c) You must send for a full health examination.d) You ought to have a complete check-up made.e) You should have taken a thorough medical exam.Gabarito: 1-e, 2-d Fonte: Alvany Rodrigues Noronhas Guanaes

sexta-feira, abril 17, 2009

PREPOSIÇÕES - APRENDA MAIS

Preposições
Clique na preposição e veja exemplos de uso em frases.

Commonly used prepositions
Aboard a bordo, dentro From de onde
About sobre In em
Above acima de Inside dentro
Across através de Into em, dentro
After depois Like como
Against contra Near perto
Along ao longo Of de
Among entre Off perto de, fora de
Around ao redor de On sobre, em
At em, por, para Out para fora
Before antes Over sobre
Behind atrás Past depois de
Below abaixo Since desde
Beneath abaixo Through através de
Beside ao lado Throughout em toda parte
Besides além de Till até
Between entre To para
Beyond além de Toward em direção a
But (meaning except) exceto Under abaixo
By por Until até
Concerning concernente a Up para cima
Down através de, em baixo de Upon sobre
During durante With com
Except exceto Within em, dentro de
For por, em vez de Without sem, fora de

MODAL VERBS - APRENDA MAIS

Modais auxiliares representam atitude - 22/02/2005 - Resumos | Língua estrangeira
Modais auxiliares representam atitude
Por Alvany Rodrigues Noronha Guanaes*
Especial para o Fovest
O grupo conhecido como "modal auxiliaries" ou "modal verbs" (verbos anômalos) frequentemente é encarado como vilão nas provas de inglês do vestibular. Mas não precisa ser. Os "modal auxiliaries" expressam a atitude do falante em relação às situações, ou seja, o modo como ele as interpreta, julga ou demonstra sua opinião. Assim, esse grupo pode expressar probabilidade, possibilidade, necessidade, intenção etc. Há pontos importantes que podem facilitar a sua compreensão:

1. Não acrescente "to" após os verbos anômalos. Dizemos "They should study", e não "they should to study", salvo um grupo de "modal verbs" que têm características próprias, como "ought to" ou a forma "have to".

2. Tenha muito cuidado com a forma negativa. A negativa de "We must stay here" não pode ser "We mustn't stay here", pois a primeira expressa uma necessidade, e a segunda, uma proibição.

Desse modo, "must" expressando necessidade ou obrigação tem por correspondente negativo "do not have to", "do not need to" ou "need not", que são empregados para dizer que algo não é necessário.

Há muito mais a saber sobre "modal verbs". Na próxima edição de inglês do "Tem de saber", você vai ficar por dentro de outros tópicos essenciais e ter condições de se aprofundar ainda mais na matéria. Por enquanto, faça os exercícios abaixo e teste seu conhecimento. Boa sorte!

Veja se aprendeu

1. Reescrevendo a oração "It is possible that Richard will help us", temos:

a. Richard will help us.
b. Richard must be possible tomorrow.
c. He might not help us tomorrow.
d. He may help us.
e. Richard may to help us.

2. (Mack) "Devo limpar a sala?"; "Não, não precisa." The above sentence would be in English:

a. Must I clean the room? No, you can't.
b. Must I clean the room? No, you shouldn't.
c. Must I clean the room? No, you don't have to.
d. Must I clean the room? No, you mustn't.
e. Must I clean the room? No, you didn't needed to.

Gabarito: 1-d, 2-c
*Alvany Rodrigues Noronha Guanaes é professora de inglês do Cursinho Universitário