ENGLISH SPACE

ENGLISH SPACE
ENGLISH MAKES THE DIFFERENCE

quarta-feira, fevereiro 17, 2010

GRAMPEAR TELEFONE: COMO SE DIZ EM INGLES

Tap

A expressão inglesa para grampo telefônico

José Roberto A. Igreja*


  • 2) Grampear linha telefônica To SE

  • Susan suspected that her phone line had been tapped.
    Susan desconfiava de que sua linha telefônica tivesse sido grampeada.

    3) O substantivo tap também é usado com o significado de "grampo telefônico":
  • The detectives had put a tap on the suspect's phone line and found out where the gang was hiding.
    Os investigadores tinham colocado um grampo na linha telefônica do suspeito e descoberto onde a quadrilha estava escondida.

    4) O termo bug também pode ser usado para referir-se a "grampo telefônico", mas é menos restrito, podendo ainda referir-se a um aparelho de escuta que é colocado secretamente em algum lugar. O verbo correspondente é to bug:
  • The meeting room had been bugged by a spy, and classified information had leaked out.
    A sala de reuniões havia sido grampeada e informações confidenciais tinham vazado.

    5) To wear a wire significa "usar aparelho de escuta escondido na roupa":
  • By wearing a wire, the spy recorded secret information.
    O espião gravou informações secretas usando aparelho de escuta escondido na roupa.

  • *José Roberto A. Igreja é diretor pedagógico da Dialecto English, www.dialectoenglish.com.br e autor dos livros How do you say ... in English ? e Falsos Cognatos - Looks can be deceiving! (Disal Editora).

    Nenhum comentário: