ENGLISH SPACE

ENGLISH SPACE
ENGLISH MAKES THE DIFFERENCE

quarta-feira, janeiro 13, 2016

DIFERENÇA ENTRE: ADJETIVOS E PRONOMES POSSESSIVOS EN INGLÊS



Adjetivos Possessivos e Pronomes Possesivos em Inglês

Qual a diferença entre Adjetivos Possessivos e Pronomes Possessivos em inglês? Muita gente confunde esses dois assuntos? Portanto, se você também se enrola com os dois, leia esta dica.

Adjetivos Possessivos em Inglês

Para início de conversa Os Adjetivos Possessivos (Possessive Adjectives) são os seguintes:
  • my = meu, minha, meus minhas
  • your = teu, tua, teus, tuas, seu, sua, seus, suas
  • his = dele
  • her = dela
  • our = nosso, nossa, nossos, nossas
  • their = deles, delas
De modo bem simples, os Adjetivos Possessivos são sempre usados junto com o algo que alguém possui (objeto, coisa, etc.). Por exemplo:
  • my car = meu carro
  • her brother = o irmão dela
  • our books = nossos livros
  • his name = o nome dele
  • their friends = os amigos deles
  • my mother = minha mãe
Adjetivos Possessivos e Pronomes Possessivos em InglêsVeja que nos exemplos acima dizemos ‘my car’, ‘her brother’, ‘our books’ e ‘his name’. Ou seja, nós dizemos o que é possuído. Portanto, usamos o Adjetivo Possessivo seguido da “coisa” que pertence à alguém. Agora veja as sentenças abaixo:
  • Aquele carro é meu.
  • Os livros sobre a mesa são nossos.
  • Aquela caneta é dela.
Note que nos casos acima os pronomes (em negrito) estão sozinhos. Não estão acompanhados pelo objeto possuído. Caso tenhamos de dizer essas sentenças em inglês, termos de fazer uso dosPronomes Possessivos (Possessive Pronouns) e não dos Possessive Adjectives.

Pronomes Possessivos em Inglês

Os Pronomes Possessivos são:
  • mine meu, minha, meus minhas
  • yours = teu, tua, teus, tuas, seu, sua, seus, suas
  • his = dele
  • hers = dela
  • ours nosso, nossa, nossos, nossas
  • theirs = deles, delas
Assim as traduções para as três frases acima são:
  • That car is mine.
  • The books on the table are ours.
  • That pen is hers.
Para ficar mais fácil de notar o uso dos Adjetivos Possessivos e Pronomes Possessivos em inglês, veja os exemplos abaixo:
  • That’s my car. (Aquele é o meu carro.) [Adjetivo Possessivo]
  • That car is mine. (Aquele carro é meu.) [Pronome Possessivo]
  • This is my pen. and that one is yours. (Esta é a minha caneta e aquela é a sua.) [Adjetivo Possessivo » my; Pronome Possessivo » yours]

Diferença entre Adjetivos Possessivos e Pronomes Possessivos

É importante notar a diferença de uso entre Adjetivos Possessivos e Pronomes Possessivos em inglês. Geralmente, o pessoal iniciante de inglês costuma usar apenas os Adjetivos Possessivos e deixam de lado os Pronomes Possessivos. Caso este seja seu caso, releia o que foi escrito acima e deixe comentários para tirar suas dúvidas.
Para encerrar, deixe-me acrescentar mais coisinha. Às vezes, é comum ver o pessoal escrever coisas como as seguem abaixo:
  • The my car is blue. = O meu carro é azul.
  • I was in the her house. = Eu estava na casa dela.
  • She called the my brother. = Ela ligou para o meu irmão.
Esse é um erro muito comum entre estudantes brasileiros de inglês. Por que será que está errado?
A língua portuguesa aceita o uso do artigo definido (o, a, os, as) antes de “meu”, “minha”, “nosso”, “nossa”, “dele”, “delas”, etc. É comum dizermos ‘o meu nome’, ‘a irmã dela’, ‘os livros dele’, ‘as cartas deles’, etc. Já em inglês, isso não é possível. Ou seja, não devemos usar o artigo ‘the’ antes dos Adjetivos Possessivos e Pronomes Possessivos em inglês. Portanto, não dizemos ‘the my name’, ‘the her brother’, ‘the his books’, ‘the their letters’. Não cometa esse erro.

Nenhum comentário: