ENGLISH SPACE

ENGLISH SPACE
ENGLISH MAKES THE DIFFERENCE

domingo, outubro 28, 2012



LAMENTANDO, ARREPENDENDO-SE OU DESCULPANDO-SE
EXPRESSING SORROW, DECLINING, REGRETTING AND APOLOGIZING


Que tal numa outra ocasião ...? - Maybe some other time.
 
Que pena que tu não me contaste isto antes. / É uma pena ...! / É lamentável … - Too bad you didn't tell me this before. / What a pity ...! / What a shame ...!
 
É tarde demais. - It's too late.
 
Foi tudo em vão. - It was all for nothing.
 
Desculpa pelo atraso. - Sorry for being late. / Sorry I'm late. / Sorry to be late.
 
Não faz mal. - That's all right. / No problem.
 
Não é minha culpa, eu fiz o melhor que pude (possível). - It's not my fault, I did my best. / ... , I did the best I could.
 
Não tive a intenção de te magoar. - I didn't mean to hurt you.
 
Foi sem querer. - I didn't mean to do it. / It wasn't on purpose. / It was unintentional.
 
A culpa foi minha. - It was my fault.
 
Quebrei a cara. - I fell flat on my face.
 
Eu estava só brincando. - I was just kidding. / I was joking.
 
Você deve desculpar-se. - You should apologize.
 
Não me arrependo. / Não estou arrependido. - I don't regret it. / I'm not sorry. 

Marcos Carvalho 

Nenhum comentário: