ENGLISH SPACE

ENGLISH SPACE
ENGLISH MAKES THE DIFFERENCE

segunda-feira, agosto 19, 2013

COMO DIZER: PUXA-SACO ( Em inglês )



Como dizer: "PUXA-SACO" em inglês.= APPLE-POLISHER ( porém, este termo é raramente usado nos dias de hoje,)
Você vai encontrar este termo em alguns dicionérios, 
Temos novos termos, leia  e escolha o que dizer!

Sycophant - este termo é meio meio esnobe, você xinga o cara e ele acha que é elogio.

Toady - termo neutro, mas ainda ofende!é como se você chamasse de  " baba-ovo"

Bootlicker [coloque o som 'ãr' ao fim da pronúncia] - o famoso lambe-botas; também conhecido como lambeta.

Brown-nose ou brown-noser - embora tenha aparência inofensiva, o é termo bastante ofensivo! è quando falamos dos que vivem  tão colado no traseiro (oops!) do chefe, que acaba ficando com o nariz marrom por razões óbvias ( ENTENDEU ?)

Suck-ass ou asslicker - termos muito mais ofensivos, palavrões mesmo! Em português, equivalem a lambe-c*. ( pesado, concorda?)

Flatterer
- è o nosso:  bajulador, adulador, lisonjeador.

 

Marcos Carvalho

Nenhum comentário: