A influência do Latim no dia a dia
Publicada em: 01/06/2009
É no mínimo estranho pensar que muitas pessoas consideram o Latim como uma língua morta. Tudo bem que não existam mais lugares que falem esta língua, mas não é por isso que podemos considerar que ela esteja totalmente enterrada.
Pelo contrário, o Latim vive sim, e de uma forma ou de outra está presente quando falamos, está aqui neste texto, está em nosso dia a dia.
Para perceber isso, basta somente que possamos reconhecer esta língua, suas influências, sendo que este reconhecimento é uma experiência das mais interessantes.
Afinal, ao entrar em contato com as palavras que deram origem à nossa língua, todo um universo de novos significados se abre para nós e as coisas que nos cercam parecem ganhar mais sentido, ter mais sentido: o mundo se torna mais claro.
Vão aqui alguns exemplos disso. Vejam só:
Pense em janeiro. Para quem não conhece a história, é somente a palavra que designa o primeiro mês do ano. Mas de onde vem este nome?
Bem, vamos ao motivo: em Roma se acreditava na existência de um deus cujo nome era Iano, ou Jano, como escrevemos hoje.
Uma das coisas que caracterizava este deus era o fato de ele ter duas faces, ou seja, um rosto no lugar onde deveria mesmo haver um, e outro na parte de trás da cabeça: uma face para quem entra, para quem chega, e outra para quem sai, para quem vai embora.
Ora, e o que é Janeiro? Não é o mês que tem uma face para o ano que está acabando e outra para o que está começando? A palavra vem então do nome deste deus (Iano, Ianuarius, Janeiro) e desta característica.
Ah, outra coisa interessante: a palavra porta, em Latim, é iãnua - ela também tem uma face para quem chega e outra para quem vai.
Senado romano: decisões tomadas pelos mais velhos
Já a palavra velho, em Latim, é senex. Isto se refletiu em alguns termos em português, como senil e, pasmem, senado.
Sim, isto porque o senado em Roma era composto somente por homens com mais de 60 anos sendo, portanto, lugar dos mais velhos.
Uma outra palavra latina interessante é omnes, que significa todo, tudo. Veja estas palavras: onipotente, ou aquele que tem todo o poder - onisciente, aquele que tudo sabe.
Mas o uso mais interessante de omnes acontece em uma palavra muito comum em nosso cotidiano, e a coisa acontece assim: uma das formas de se dizer omnes é usando o termo omnibus, que significa “de todos”, que “pertence a todos”. E é daí que vem o nosso ônibus, que é um tipo de transporte que... Serve a todos.
Agora, em nosso último exemplo de hoje, uma mostra de como o Latim influenciou também outras línguas.
Existe uma palavra na língua da antiga Roma que é festino, que significa “eu estou com pressa”, ou “eu corro de um lado para o outro”. Pense agora em um grupo de pessoas se movimentando de lado para outro, felizes. Ora, não é isto uma festa? Então, festa é uma palavra derivada de festino, e que carrega este sentido.
Agora vejam: em Inglês existe uma palavra para veloz, rápido, que é fast. Alguém se arrisca a dizer a origem?
FONTE: www.clickaprenda.com.br
Nenhum comentário:
Postar um comentário