Phrasal verbs com Get: get é uma dessas palavrinhas cheia de significados e usos em inglês.
Mas, o objetivo desta dica é falar de phrasal verbs com get, então vamos lá.
GET ACROSS: esclarecer algo, deixar algo claro, comunicar claramente, fazer-se entendido
- He sometimes has trouble getting his meaning across in English. (Ele às vezes tem problemas para se fazer entendido em inglês.)
- I couldn’t get my point across. (Não consegui deixar minha ideia clara.)
- What message are you trying to get across to the consumer? (Que mensagem você está tentando passar/comunicar para o consumidor?)
GET ALONG WITH: dar-se bem com a alguém
GET AT: querer dizer (sugerir algo sem dizer diretamente)
- What are you getting at? [O que você está querendo dizer?]
- We weren’t quite sure what she was getting at. (Não tínhamos muita certeza do que ela estava querendo dizer.)
- What are you getting at when you look at me like that? (O que você está querendo dizer quando olha para mim desse jeito?)
- I think I know what she’s trying to get at. (Acho que sei o que ela está querendo dizer.)
GET AWAY: fugir, escapar
- A police officer grabbed her, but she got away. (Um policial a agarrou, mas ela escapou.)
- I’ll get away from work as soon as I can. (Vou escapar do trabalho assim que eu puder.)
- The murderer got away from a high security prison. (O assassino fugiu de uma prisão de segurança máxima.)
GET BEHIND: atrasar-se, ficar atrasado, acumular (falando de contas, trabalho, estudos)
- Once you get behind with work it’s quite hard to catch up again. (A partir do momento que você começa a acumular o trabalho fica difícil colocar tudo em dia novamente.)
- She got behind with her mortgage and the house was repossessed. (Ela atrasou os pagamentos do financiamento e a casa foi tomada pelo banco)
GET BY: virar-se, dar os pulos; sobreviver
- My English isn’t very good, but I get by. (Meu inglês não é lá essas coisas, mas eu me viro.)
- No one can get by with R$100,00 a month. (Ninguém consegue sobreviver com R$100,00 por mês.)
- I have enough money to get by until next week. (Tenho dinheiro o bastante para dar meus pulos até semana que vem.)
GET OVER: recuperar-se, melhorar (de uma doença)
- She finally got over the flu. (Até que enfim ela melhorou da gripe.)
- It can take weeks to get over an illness like that. (Pode levar semanas para se recuperar de uma doença com essa.)
» GET UP: acordar, levantar (sair da cama)
- What time do you usually get up? (A que hora você costuma se levantar?)
- We got up really early today. (A gente acordou muito cedo hoje.)
Há ainda muitos outros phrasal verbs com get. Infelizmente, não dá para listar todos em uma só dica.
Fonte: inglesnapontadalingua.com.br
Nenhum comentário:
Postar um comentário