Tap
A expressão inglesa para grampo telefônico
José Roberto A. Igreja*
2) Grampear linha telefônica To SE
Susan desconfiava de que sua linha telefônica tivesse sido grampeada.
3) O substantivo tap também é usado com o significado de "grampo telefônico":
Os investigadores tinham colocado um grampo na linha telefônica do suspeito e descoberto onde a quadrilha estava escondida.
4) O termo bug também pode ser usado para referir-se a "grampo telefônico", mas é menos restrito, podendo ainda referir-se a um aparelho de escuta que é colocado secretamente em algum lugar. O verbo correspondente é to bug:
A sala de reuniões havia sido grampeada e informações confidenciais tinham vazado.
5) To wear a wire significa "usar aparelho de escuta escondido na roupa":
O espião gravou informações secretas usando aparelho de escuta escondido na roupa.
*José Roberto A. Igreja é diretor pedagógico da Dialecto English, www.dialectoenglish.com.br e autor dos livros How do you say ... in English ? e Falsos Cognatos - Looks can be deceiving! (Disal Editora).
Nenhum comentário:
Postar um comentário