ENGLISH SPACE

ENGLISH SPACE
ENGLISH MAKES THE DIFFERENCE

quarta-feira, março 13, 2019

DIFERENÇAS: SOMETHING - ANYTHING - NOTHING

1. Anything pode ser usado de três maneiras. Em frases negativas significa "nada"; em frases interrogativas significa "alguma coisa" e em frases afirmativas significa "qualquer coisa"

John didn´t see anything - John não viu nada

Dis Peter see anything ? PETER VIU ALGUMA COISA ?

THE MAN CAN TAKE ANYTHING - O homem pode pegar qualauqr coisa


2. Something é usado em frases afirmativas significando "alguma coisa", e em frases interrogativas quando se espera uma resposta positiva (alguma coisa).

We know something about him - Nós sabemos algo sobre ele

Does Paul need something ? Paul precisa de alguma coisa ?

H. Do you need something? [Você precisa de alguma coisa?]

3. Nothing é usado em frases afirmativas, tornando-as negativas.

You have nothing - Você tem nada = Você não tem nada

The boy does nothing = O garoto faz nada - O garoto não faz nada 


Obs.:  É importante observar: que em português, negamos duas vezes, porém, em inglês, não podemos negar duas vezes.



segunda-feira, março 11, 2019

O que significa " MAKE DO"

MAKE DO - Esta expressão é estranha.  Voce deve está se perguntando: Make do É >:

FAZER FAZER ?

FAZER FAZ ?

FAZ FAZER

FAZ FAZ ?

Pois vamos entender agora o que significa a exppressão MAKE DO.

MAKE DO = DAR UM JEITO, SE VIRAR.

Ex.:  I don´t have much money to buy a new car, so I´m  making do with my old car

segunda-feira, fevereiro 11, 2019

domingo, fevereiro 03, 2019

quinta-feira, janeiro 31, 2019

Como dizer: "DAR EM CIMA DE ALGUÉM"

Dar em Cima de alguém -To hit on someone

Can you believe Deborah got excited  and hitting on me  ?

Você acrdedia..Deborah ficou entusiamada e deu em cima de mim?

terça-feira, janeiro 29, 2019

Como dizer: " Morto de Cansado"

Dead tired - Morto de cansado

This weekend has been so tough I´m dead tired.

Este final de semana tem sido muito pesado. 
Estou morto de cansado


quinta-feira, janeiro 17, 2019

Como dizer: "Puxa-saco, Bajulador"

Existe uma maneira mais suave, aceitável para chamar alguém de Puxa-saco, Bajulador.

Puxa-saco, Bajulador  - Sycophant

Jonas is a such  sycophant, I am sure he wants a promotion 

domingo, janeiro 13, 2019

quarta-feira, janeiro 02, 2019

Como dizer: POSSE PRESIDENCIAL

Já que o momento é tão propÍcio...

Vamos aprender hoje como dizer: POSSE PRESIDENCIAL em Inglês.

POSSE PRESEIDENCIAL -  INAUGURATION ou 
PRESIDENTIAL INAUGURATION.

sábado, dezembro 22, 2018

Happy Christmas ou Happy Xmas ?


HAPPY CHRISTMAS OU HAPPA XMAS ?
- Valem os dois. 
Xmas é a abreviação de Christmas em inglês

Xmas e Christmas  Na postagem de hoje vamos saber por que Xmas é a abreviação de Christmas em inglês.

Na certa, você já se perguntou alguma vez... Correto?

 Vamos Então ajudar a encontrar a resposta. chegou a hora de aprender e matar sua curiosidade.
 Como estamos no clima de natal, é nessa época que esse negócio de Xmas aparece com frequência. Basta ver algumas mensagens ou cartões de Natal que você verá algo como Merry Xmas (Feliz Natal). Mas, o que tem a ver esse X com a sílaba Christ de Christmas?

Por que Xmas?

Pois vamos lá..O  X aí vem da  22ª letra do alfabeto grego chamada chi e escrita X. Ou seja, no alfabeto grego eles tem a letra X, cujo nome é chi (pronunciado em inglês como ‘qui’ ou ‘kai’).

Ok! Agora, o que essa letra do alfabeto grego tem a ver com Christ?
Como você bem deve saber a palavra Christ (Cristo) é uma palavra grega. No grego, a palavra Christ é escrita assim Χριστός. Observe bem qual é a primeira letra da palavra.

Veja que a primeira letra é justamente o X (chi). Portanto, o pessoal resolveu simplesmente abreviar o termo Christ em Christmas usando o X, letra inicial do nome Christ (Cristo) em grego.
Será que ficou claro isso aí? Deixa eu tentar resumir!
X é a primeira letra no nome Christem grego. Então, em algum momento da história, alguém resolveu abrevia o Christ em Christmas por Xmas.

Fonte: inglês na Ponta da Língua.

terça-feira, dezembro 11, 2018

O que é> GIG ECONOMY

GIG ECONOMY:  Este termo é novo na língua ingesa.

 O termo: GIC ECONOMY se espalhou pelo mundo como um novo conceito no mercado de trabalho. 

O termo:  GIG ECONOMY é uma forma de trabalho baseada em pessoas que têm empregos temporários ou fazem atividades de trabalho freelancer, pagas separadamente, em vez de trabalhar para um empregador fixo.
VAmos conhecer isto na prática: você é um profissional na área de edição de vídeos. Você sabe como fazer e é muito bom nisso.  Ao invés de trabalhar para uma só pessoa, você trabalha desenvolvendo o projeto de vídeos de 10 empresas e recebe de cada empresa pelo projeto sendo desenvolvido.

Alguns chamam isso de “economia de bicos“, mas  não é simplesmente uma questão de fazer um bico (moonlight em inglês). A ideia na GIG ECONOMY é fazer isso como parte de sua atividade profissional. 

Autoria do prof. Denilso de Lima.

segunda-feira, dezembro 03, 2018

segunda-feira, novembro 26, 2018

13 MANEIRAS DE DIZER: CALMO, TRANQUILO



CALM DOWN - CALMO, TRANQUILO

1 - RELAX ! RELAXE !

2 - TAKE IT EASY ! SE ACALME-SE !

3 - GIVE IT A REST ! DÊ UM TEMPO, DESCANSE !

4 - GO EASY ! VÁ COM CALMA !

5 - TAKE A DEEP BREATH ! RESPIRE FUNDO

6 - SLOW DOWN ! DEVAGAR AÍ !

7 - CONTROL YOURSELF ! CONTROLE-SE !

8 - CHILL OUT ! RELAXE !

9 - LOOSEN UP ! AFASTE-SE !

10 - SIMMER DOWN ! ACAME-SE !

11 - JUST DROP IT ! PARE COM ISSO !

12 - JUST LET IT GO ! DEIXE FLUIR !

13 - JUST TAKE A BREATH ! - APENAS RESPIRE !

quarta-feira, novembro 14, 2018

Símbolos Comuns da Internet

Símbolos Comuns da Internet

@   -   At

 - Underscore

 Hifen or Dash

.   -   Dot

#   -   Hash

ABC   -   Uppercase

abc   -   Lowercase

/   -  Forward slash

\   -  Back slash