ENGLISH SPACE

ENGLISH SPACE
ENGLISH MAKES THE DIFFERENCE

quinta-feira, dezembro 15, 2016

Abreviações para mensagens em Redes Sociais


Abreviações usadas em mensagens de redes sociais

2day – today – hoje

2moro – tomorrow – amanhã

2nite – tonight – esta noite

PCM – Please call me – por favor, me ligue

TXT – Text – texto

RUOK – Are you ok – Você está bem

B4 – before – antes

SUM1- someone – alguém

NO1 – no one – ninguém

L8R – later – depois, mais tarde

TY – thank you – obrigado

THX – thanks – obrigado

CU – see you – vejo você

UR – You are – Você é, Voce está

FYI – for your information – para sua informação

W8 – wait – espera

WB – write back – escreva de volta

H8 – hate – odeio

WKND – weekend – final de semana

IMHO – In my humble opinion – em minha humilde opinião

TTYL – Talk to you later – falo com você mais tarde

XLNT – excelente! – excelente

HRU – how are you – como vai você

L8 – late – Tarde

LOL – Laughed out loud – Rindo muito alto

MSG – message - mensagem

sexta-feira, dezembro 09, 2016

Falantes de inglês



Você sabia que 1 bilhão e 800 milhões de pessoas falam inglês .
Este número representa mais de  25% da população mundial.
Destas, 600 milhões de pessoas falam inglês como sua primeira língua.
Para o restante, o inglês é a sua segunda língua ou língua estrangeira mais importante.

I don´t wanna talk about it


quarta-feira, dezembro 07, 2016

DIAS DA SEMANA EM INGLÊS

Alguns dias da semana sãp homenagens a 
........................DEUSES MITOLÓGICOS

SUNDAY - > SUN > Sol

MONDAY > MOON > Lua

TUESDAY > TIW > Desua da Guerra e do Céu

WEDNESDAY - WODEN > Rei dos Deuses

THURSDAY > THOR - Dues do Trovão

FRIDAY > FRIGG - Mulher de Woden

SATURDAY > SATURN> Deus da Agricultura

FORMA ABREVIADA: Sun - Mon - Tue - Wed - Thur - Fri - Sat.

Grow old along with me


sexta-feira, dezembro 02, 2016

Como dizer: AÍ TEM COISA

AÍ TEM COISA > I SMELL A RAT

A expressão para AÍ TEM COISA em inglês é I SMELL A RAT.
 Lembrando que:  RAT é ratazana e não rato que é mouse.  
Origem de SMELL A RAT  Ninguém sabe ao certo qual a origem dessa expressão. Mas, acredita-se que ela esteja relacionado ao comportamento de um gato ao sentir o cheiro de um rato ou ratazana. 

Tears in Heaven