CONTEÚDO EXCLUSIVO PARA ESTUDANTES - PROFESSORES E SIMPATIZANTES DA LÍNGUA INGLESA.( DIGA NÃO AO PLÁGIO - CITE A FONTE DE PESQUISA ( autorizado copiar conteúdo )
ENGLISH SPACE
quarta-feira, agosto 31, 2016
LINGUAGEM DA INTERNET: PALAVRAS E ABREVIAÇÕES
Tenho certeza que ao navegar pela Internet, você já deu de cara com uma palavra ou abreviação em inglês, mas que você não fazia ideia do que significava.
Provavelmente, você não entendeu porque hoje em dia, com a linguagem da internet, está cada vez mais difícil de entender algumas expressões devido ao uso excessivo de abreviações e gírias, por exemplo, ao usar as redes sociais ou WhatsApp.
É importante lembrar que essas gírias são muitas usadas seja qual for a idade da pessoa e o local, sendo usadas na Europa, Estados Unidos e demais países. Pelo fato da Internet ser algo global é difícil determinar um lugar específico para o uso delas. Então, embora o usá-las não é tão simples assim, aprendê-las fará toda a diferença no seu dia a dia.
Por isso, trouxe aqui as 34 gírias e siglas mais utilizadas na Internet!
Vamos Lá? Para saber a pronúncia de cada uma delas é só clicar na palavra:
Babe – namorado (a), amor
Ex: I miss my babe very much.
Estou sentindo muita falta do meu amor.
Chick – gata, menina
Ex: Went to a party last night and met a really nice chick.
Fui a uma festa ontem à noite e conheci uma menina muito legal.
Cool – legal ou tranquilo
Ex: About that fight…are we cool?
Sobre aquela briga…estamos tranquilos?
Dude – cara
Ex: Dude, we are lost!
Cara, nós estamos perdidos!
Fake – falso
Ex: She is always telling lies behind your back. She is so fake!
Ela sempre está falando mentiras pelas suas costas. Ela é tão falsa!
Fancy – gostar
Ex: I don’t want to go to the amusement park, I don’t fancy the rides that much.
Eu não quero ir ao parque de diversões, eu não gosto tanto assim dos brinquedos.
Mind-blowing – uma coisa tão impressionante que “explodiu sua cabeça”
Ex: Have you ever watched that film called “Inception”? It’s so mind-blowing!
Você já viu aquele filme chamado “A Origem”? É impressionante!
(Somebody or something) rocks – algo ou alguém arrasa
Ex: Thank you, I loved the birthday gift. You rock!
Obrigado, eu amei o presente de aniversário. Você arrasa!
Sec (second) – segundo
Ex: Wait a sec, Jean. My mom is calling me
Espere um segundo, Jean. Minha mãe está me chamando.
To ship (a couple) – apoiar um relacionamento, mesmo que ele não exista
Ex: Anna and Peter are so cute together, I ship them so much!
Anna e Peter são tão fofos juntos, eu torço tanto por eles!
To throw shade (at someone) – Falar mal de alguém
Ex: I don’t like him, all he does is throw shade at people.
Eu não gosto dele, tudo que ele faz é falar mal das pessoas.
Yas – vem de “yes”, comemorado de forma empolgada
Ex: Yas! I can’t believe I passed the exam!
Uhul! Não acredito que passei no teste!
What´s up? What up? Wassup? Waddup? Sup? – E aí?
Ex: Hey, what’s up?
Hey, e aí?
Aqui tem algumas em siglas da Internet em inglês:
ASAP – As soon as possible, assim que possível.
BFF – Best friends forever, melhores amigos (as) para sempre.
BF/GF – Boyfriend/girlfriend, namorado/namorada.
BRB – Be right back, já volto.
BTW – By The way, a propósito.
CYA – See you, até logo.
GR8 – Great, ótimo.
IDK or Dunno – I don’t know, eu não sei.
JK – Just kidding, estou brincando.
K ou KK – Ok .
TGIF – Thank God, it’s Friday, graças a Deus, é sexta-feira
LOL – Laughing out loud, rindo alto.
OMG – Oh my God!, oh meu Deus!
O RLY – Oh, really?, sério mesmo?
PPL – People, pessoas.
PLZ – Please, por favor.
ROFL – Rolling on the floor laughing, rolando no chão de tanto rir.
U R – You are, você é.
XOXO – Kisses and hugs, beijos e abraços.
YOLO – You only live once, você só vive uma vez.
YEP – Yes, sim.
24/7 – Twenty-four seven, 24 horas por dia, 7 dias por semana.
Provavelmente, você não entendeu porque hoje em dia, com a linguagem da internet, está cada vez mais difícil de entender algumas expressões devido ao uso excessivo de abreviações e gírias, por exemplo, ao usar as redes sociais ou WhatsApp.
É importante lembrar que essas gírias são muitas usadas seja qual for a idade da pessoa e o local, sendo usadas na Europa, Estados Unidos e demais países. Pelo fato da Internet ser algo global é difícil determinar um lugar específico para o uso delas. Então, embora o usá-las não é tão simples assim, aprendê-las fará toda a diferença no seu dia a dia.
Por isso, trouxe aqui as 34 gírias e siglas mais utilizadas na Internet!
Vamos Lá? Para saber a pronúncia de cada uma delas é só clicar na palavra:
Babe – namorado (a), amor
Ex: I miss my babe very much.
Estou sentindo muita falta do meu amor.
Chick – gata, menina
Ex: Went to a party last night and met a really nice chick.
Fui a uma festa ontem à noite e conheci uma menina muito legal.
Cool – legal ou tranquilo
Ex: About that fight…are we cool?
Sobre aquela briga…estamos tranquilos?
Dude – cara
Ex: Dude, we are lost!
Cara, nós estamos perdidos!
Fake – falso
Ex: She is always telling lies behind your back. She is so fake!
Ela sempre está falando mentiras pelas suas costas. Ela é tão falsa!
Fancy – gostar
Ex: I don’t want to go to the amusement park, I don’t fancy the rides that much.
Eu não quero ir ao parque de diversões, eu não gosto tanto assim dos brinquedos.
Mind-blowing – uma coisa tão impressionante que “explodiu sua cabeça”
Ex: Have you ever watched that film called “Inception”? It’s so mind-blowing!
Você já viu aquele filme chamado “A Origem”? É impressionante!
(Somebody or something) rocks – algo ou alguém arrasa
Ex: Thank you, I loved the birthday gift. You rock!
Obrigado, eu amei o presente de aniversário. Você arrasa!
Sec (second) – segundo
Ex: Wait a sec, Jean. My mom is calling me
Espere um segundo, Jean. Minha mãe está me chamando.
To ship (a couple) – apoiar um relacionamento, mesmo que ele não exista
Ex: Anna and Peter are so cute together, I ship them so much!
Anna e Peter são tão fofos juntos, eu torço tanto por eles!
To throw shade (at someone) – Falar mal de alguém
Ex: I don’t like him, all he does is throw shade at people.
Eu não gosto dele, tudo que ele faz é falar mal das pessoas.
Yas – vem de “yes”, comemorado de forma empolgada
Ex: Yas! I can’t believe I passed the exam!
Uhul! Não acredito que passei no teste!
What´s up? What up? Wassup? Waddup? Sup? – E aí?
Ex: Hey, what’s up?
Hey, e aí?
Aqui tem algumas em siglas da Internet em inglês:
ASAP – As soon as possible, assim que possível.
BFF – Best friends forever, melhores amigos (as) para sempre.
BF/GF – Boyfriend/girlfriend, namorado/namorada.
BRB – Be right back, já volto.
BTW – By The way, a propósito.
CYA – See you, até logo.
GR8 – Great, ótimo.
IDK or Dunno – I don’t know, eu não sei.
JK – Just kidding, estou brincando.
K ou KK – Ok .
TGIF – Thank God, it’s Friday, graças a Deus, é sexta-feira
LOL – Laughing out loud, rindo alto.
OMG – Oh my God!, oh meu Deus!
O RLY – Oh, really?, sério mesmo?
PPL – People, pessoas.
PLZ – Please, por favor.
ROFL – Rolling on the floor laughing, rolando no chão de tanto rir.
U R – You are, você é.
XOXO – Kisses and hugs, beijos e abraços.
YOLO – You only live once, você só vive uma vez.
YEP – Yes, sim.
24/7 – Twenty-four seven, 24 horas por dia, 7 dias por semana.
terça-feira, agosto 30, 2016
sexta-feira, agosto 26, 2016
quinta-feira, agosto 25, 2016
Como dizer: É TARDE, INÊS É MORTA
É TARDE, INÊS É MORTA > It´s no use crying over spirit milk, day after the fair.
quarta-feira, agosto 24, 2016
VERBOS DE RELACIONAMENTO
Fall for: Começar um namoro com alguém
Ask out: Convidar alguém pra ir a um lugar em um namoro
Go out with : ter um romance com alguém
Make up: perdoar alguém voltar a amizade
Split up ou Break up: terminar um relacionamento com alguém
Cheat on: ter um relacionamento secreto com alguém
terça-feira, agosto 23, 2016
sexta-feira, agosto 19, 2016
quinta-feira, agosto 18, 2016
quarta-feira, agosto 17, 2016
terça-feira, agosto 16, 2016
sexta-feira, agosto 12, 2016
quinta-feira, agosto 11, 2016
quarta-feira, agosto 10, 2016
terça-feira, agosto 09, 2016
segunda-feira, agosto 08, 2016
sexta-feira, agosto 05, 2016
quinta-feira, agosto 04, 2016
quarta-feira, agosto 03, 2016
VERBOS PARA FALAR SOBRE DIRIGIR AUTOMÓVEIS
STEER - Controlar a direção do carro
Swerve - Mudar a dreção abruptamente para evitar batida
Indicate - Dar sinal para entrar para esquerda ou direita
Speed up - accelerate - Aumentar a velocidade do seu carro
Slow down - brake - Diminuir a velocidade ou parar
Change up - Change down - Continuar dirigindo em alta ou baixa velocidade
Give way yield - Permitir que outro carro passe primeiro
Overtake - Passar outros carros rapidamente
terça-feira, agosto 02, 2016
segunda-feira, agosto 01, 2016
Assinar:
Postagens (Atom)